St. Nicholas Day in Colonial Albany

If you were living in colonial Albany today in the early 1700s you and your family would probably be preparing for the arrival of St. Nicholas on December 6th.

St. Nicholas was a real person – a 4th century bishop who lived in what’s now Turkey. He provided for the poor and the sick, and became the patron saint of children (he’s also the patron saint of pawnbrokers – go figure). He was much admired and loved throughout Europe.

Over time the legend of St. Nicholas grew and his religious feast day became a celebration that extended beyond the church walls and incorporated regional pagan myths. Each country (and regions within countries) developed their own St. Nicholas traditions, but there are 2 commonalities – St. Nicholas arriving the night before before his feast day, leaving presents for the children (usually left in their shoes) and the women of the house in a baking frenzy- special treats for this festive and special day.

3

In some areas St. Nicholas arrived by boat from Spain (much of the Netherlands, Belgium, France, and Germany was under Spanish rule in the 16th and 17th centuries). In other mostly Germanic regions he flies on a white horse; in some places he comes into town riding a horse or walking beside a donkey carrying a load of gifts. Scandinavians had mythical little creatures “tomte” or “nisse” (suspiciously like elves) that assisted with December festivities. (And in pagan tradition, there’s often a creature called a Krampus – part Devil/part goat – that punishes bad children and sometimes leaves coal instead of gifts.)

shirt_livkrampus__79108.1386328844.1280.1280

There’s no documentation of exactly how the Feast of St. Nicholas was celebrated in colonial Albany (although cookbooks yield some interesting info), but there is historical documentation for the same time period for the countries from which the citizens of Albany emigrated. Some scholars think the people who came here abandoned their traditions in the New World. We know that in the earliest days of the New Netherlands Colony, Peter Stuyvesant, the Governor, was quite straight laced and adhered to his own sense of the Dutch Reformed dogma – basically old peg leg was a bit of a religious fanatic. But after the early 1670s, when the colony was finally in the hands of the British, people were free to celebrate as they wished (more or less).

So we theorize the traditions would have been more important for people so far from “home”, but what did happen was probably a mixing of cultural traditions. There were Germans, Scots, Swedes, and Walloons and Huguenots (French Protestants), English and Norwegians. They lived next to one another and they intermarried * and traditions melded as cultures blended.

But Albany was still predominantly Dutch in the early 1700s. So most of the children would be waiting for “Sinterklaas” (the Dutch name for St. Nicholas) on St. Nicholas eve called “Sinterklaasavond”. Then all the children, giddy with excitement, would put out their wooden shoes (wooden shoes, except for the very rich – were a cultural thing in most of western Europe and Scandinavia – sabots among the French, clogs in the Norse countries land, klomp and Klompen among the Dutch and Germans.

The toys would be homemade in anticipation of just this night – wood or cornhusk dolls, tops, hockey sticks, whistles, stick horses, ninepin and balls, ice skates – lovingly crafted by parents. In addition to the toys, there would sweets and chocolate and maybe a coin. And probably an orange – the global trade of the Dutch had made exotic fruits like oranges high prized special delicacies (orange is the color of the Royal Dutch family – the House of Orange). An old Dutch poem about St. Nicholas even mentions oranges specifically.

“Saint Nicholas, good holy man!
Put on the Tabard, best you can,
Go, therewith, to Amsterdam,
From Amsterdam to Spain,
Where apples bright of Orange,
And likewise those granate surnam’d,
Roll through the streets, all free unclaim’d”

The women of the families in each ethnic group would bake their specialties. For the Dutch that meant a cookie call a Speculaas – a highly spiced shortbread (it’s still probably the national cookie of the Netherlands), crunchy little cookies called Kruidnuten (sometimes called Ginger Nuts – mini-speculaas)** and Peppernoten (Pepper Nuts) – small, chewy and also made with exotic spices. The lucrative East Indies spice trade had a dramatic impact on Dutch (and other European baking and cooking) and used spices that could only come from Southeast Asia in the “Spice islands”. The cookies would be rolled and dough placed in special forms.***The forms were usually made of wood, intricately carved and passed down through generations.

Fast running sloops would bring the spices, sugar, cacao, molasses and oranges up the Hudson to Albany to the docks about where Madison Ave. meets Quay St. today. They would have been off-loaded from larger ships in New York harbor, bringing the cargo from Asia, the British and Dutch Islands in the Caribbean and the colonies of British Honduras (now Belize) and Surinam, which was owned by the Dutch, in Central America.

German women would have made Stutenkerl (also called Nikolaus) – sweetened dough shaped into the form of St. Nicholas (with the Reformation, the dough men looked less bishop- like). And Scandinavian women would have made Pepparkakor – crisp ginger cookies cut in shapes of stars and hearts.

(I’m of the opinion that a German Haufrau was visiting a Swedish Hemmafrau and decided she would make a ginger cookie St. Nicholas (or visa versa) and that was the origin of the gingerbread man.)

Meanwhile Brits and the Scots brought little to the table. The religious wars in Scotland and England for over a century ended with a Protestant ban on saint day celebrations. And Christmas (save for a church service) was a no no. Except for religious services, Holiday traditions had taken a huge nose dive. So, they took to it like duck to water and by the early 1770s Sinterklaas is now Santa Claus and associated with Christmas.

As you’ve been reading along you can see how the Feast of St. Nicholas evolved into American Christmas, but that’s a whole other story we’ll save for another time.

*My Dutch 10th great grandmother married an English soldier and her daughter married a Swede (by way of Holland) who was a ship captain – all within 40 years of the family settling in New Netherlands in the 1650s. And my Walloon ancestors quickly married Germans and Dutch.

** Ginger nuts are still featured in Albany bakery ads of the 1850s.

***Speculaas are still made (in the Nertherlands you buy a Speculaas spice mix – rather than the individual spices) and the windmill cookies you like are actually speculaas.

8

Copyright 2021 Julie O’Connor

National Dutch-American Day Albany

9

November 16, is  National Dutch-American Heritage Day when we celebrate our Dutch roots. Without the Dutch there would probably be no Albany.

2

We were discovered in 1609 by Henry Hudson, exploring for the Dutch East India Co. By 1624 there was a settlement surrounding Fort Orange.

3.jpg

The village came to be known as Beverwyck (basically Beaverville). In 1664 the English came into possession of the entire New Netherlands colony and Beverwyck became Albany, but the streets of Albany retained their Dutch names for many years.

6

When Martin Van Buren was elected our 8th president in 1837 his primary language was Dutch, although he’d been born in 1782, after the American Revolution. It was common in the early 1800s for there to be “English” schools in Albany where kids from Dutch speaking families could learn English. Into the 1880s there were still members of old Albany Dutch families who spoke Dutch at home (old habits die hard).

We are surrounded by our Dutch heritage in our place names, from Guilderland, to the Krumkill and Normanskill Creeks, to Feura Bush and Watervliet.

Few vestiges of our original Dutch architecture exist – the oldest is the Van Ostrand- Radcliffe house at 48 Hudson Ave. that dates back to the 1720s. (Johannes Van Ostrand came to Albany from a Dutch family outside Kingston and Johannes Radcliffe was the grandson of one of the original Dutch settler families and a British soldier who arrived to garrison the Fort.) Another is the Quackenbush House on Broadway, built in the 1730s – currently home of the Old English Pub. The Dutch style of building remained popular long Dutch officials left the Colony. Fort Crailo across the river was built in the Dutch style in 1707. There’s also the Ariaanje Coeymans House, Coeymans, built in the Dutch style circa 1700, the Peter Winne house in Bethlehem, the Yates House in Schenectady and the Van Loon house in Athens – all examples of original Dutch buildings.

We pay homage to our history through our more current architecture. – the fire House on Delaware Ave and the old AFD fire signal building are the best known examples of our Dutch heritage, although built in the 20th century.

7

8

Today, Albany pays tribute to its Dutch Heritage during the Tulip Festival every May when the streets are scrubbed in the old Dutch manner and we crown the Queen of the Dutch flowers.

While the official presence of the Dutch in America ended over 300 years ago, they brought us food, traditions and words we use in everyday life. Santa Claus was originally the Dutch Sinterklaus (a/k/a St. Nicholas). We eat yummy Dutch foods: waffles, donuts and cookies, and use Dutch ovens to cook. Where would we be without the words: aardvark, bazooka, brandy, caboose, coleslaw, cruller, dollar. hooky, iceberg, pickle and smuggle? And there’s “Dutch courage” (alcohol aided bravery), a stern “Dutch Uncle” and “Going Dutch” (homage to legendery Dutch parsimony).

10

You might be surprised how strong and pervasive Dutch roots are in America and how many people have Dutch ancestors despite the relatively few original Dutch settlers. Famous Americans with Dutch roots include FDR, Tiger Woods, Dick Van Dyke, Marlon Brando, Robert DiNiro, Christine Aguilera, Anderson Cooper, Walter Cronkite, Henry Fonda, Humphrey Bogart, Diane Keaton,Jane Fonda, Taylor Swift , the Kardashians and the Boss.

Copyright 2021 Julie O’Connor

How the Van Rensselaer Manor Vanished from Albany

Most of you know that the “Patroon” originally owned the vast area around Albany called Rensselaerwyck. (Basically, Patroon means “land owner” in Dutch.) The first Patroon was Killian Van Rensselaer, a pearl and diamond merchant, who acquired the land from the Dutch West India Co. (DWIC) in 1630. Think of the DWIC as a group of venture capitalists and speculators.. betting on the New World, using a traditional form of Dutch land ownership for revenue generation and capital formation.

Rensselaerwyck was one of several patroonships in the New Netherlands, but the only one that proved successful*. The original grant that encompassed land on both sides of the River was soon expanded by acquisition of additional lands from the Indians. In exchange for the land the Patroon had to establish a functioning colony (over which he had almost total power). (Much like IDA grants today, the Patroon got a tax break for the first decade.) Rensselaerwyck was a feudal manor and the Patroon was literally Lord of the Manor, except for Albany, which was at the time Fort Orange, a wholly owned subsidiary of the DWIC.

1.4There’s no evidence that the first Patroon ever visited his fiefdom. Business was conducted in his name by agents, from a large house and cluster of buildings north of the Fort on Broadway, near the Patroon Creek, a tributary of the Hudson River. In 1666 the compound was destroyed by a flood and rebuilt by Jeremias Van Rensselaer. (Jeremias was the third son of Killian and the first Patroon to establish permanent residence in Rensselaerwyck.)

1 (2)

2According to Steve Belinski (the “Colonial Albany Social History Project”) the new building was constructed in the “Country Style” with the entrance on the long side and attached outbuildings. (Think a Patroon “compound” and the seat of government for the Manor.) A century later in 1765 a new and grand Manor House would be built on the same grounds by Stephen Van Rensselaer II, the Patroon and 3rd Lord of the Manor for his new wife, Catherine Livingston, daughter of Philip Livingston (signer of the Declaration of Independence). It was a large Georgian Mansion – one of the grandest homes in the country at the time – nestled amid a forest setting and lush, well-tended gardens. It was a thriving, mostly self-sufficient plantation, including slaves.

2.7

23

14There were changes made to this Manor House around 1820 and again in the early 1840’s the existing structure underwent major renovation by architect Richard Upjohn (he designed the existing St. Peter’s Church on State St.), preserving the Georgian features of the original Manor House. It was still a gracious baronial manse – but it would be the home of the Last Patroon, Stephen Van Rensselaer IV.

14.1The days of the Patroon were coming to an end. The Anti-Rent Wars had already started in the late 1830s. The Patroon’s thousands of tenants were protesting what was still a feudal system of land ownership in which the Patroon held all the cards. The Wars would continue until 1846** when the NYS Constitution was amended to abolish the Patroon system and Van Rensselaer would start selling off his property – in Albany and across the Manor. ***

4

4.1

20The Last Patroon died in 1868. By then the Manor House was hemmed in by the Erie Canal and the railroads on the east and the growing city and its factories on the west. By the 1870s the great Manor House was abandoned. There were attempts by the family to have the structure declared a New York State landmark of sorts. There were efforts made by some citizens to move the building to Washington Park. These failed.

13

12

27

Finally, in the early 1890s Albany’s great architect, Marcus Reynolds (Banker’s Trust, the D&H Building and the Delaware Ave. fire house) and young Van Rensselaer cousin, convinced the family to agree to have the Manor disassembled. He transported the exteriors and the Manor House was “re-built” as the Sigma Phi fraternity house (Van Rensselaer Hall) at Williams College. (Reynolds was an 1890 graduate of Williams.) The interiors were donated to the Metropolitan Museum of Art in New York City and are currently on display in Gallery 752 in the American Wing.

22

Van Rensselaer Hall survived until 1973 when it was demolished for a new Williams College library.

The last evidence of the Patroons in Albany survived into the 20th century on Broadway near Tivoli St. Alas, circa 1918 the Patroon’s Office (where the Patroon’s agents conducted business for almost 200 years) was demolished to accommodate the expansion of the International Harvester franchise.

26

25

24

Today there’s no trace the Patroons were ever here, except for an historical marker on Clinton Ave. that identifies it as the former Patroon St., the original dividing line between the Patroon’s land and Albany. There’s no historic marker … nothing, nada, zip, zilch ….at 950 Broadway, near Manor St., the address of the Manor House. (This was one of the pet peeves of the late Warren Roberts, History Prof. at U Albany and author of the great book, “A Place in History; Albany in the Age of Revolution 1775-1825”. )

28

And that’s how the Van Rensselaer Manor House vanished.

* A 10th G Grandfather, Cornelius Melyn, was the Patroon of Staten Island. It didn’t work out. There were wars with several Indian tribes, and battles with the DWIC and the successive Director Generals of the colony, including Peter Stuyvesant, over the dictatorial nature of the DWIC. He was a cranky rebel and a thorn in the side. Great Grandpa Corny ended up in the English New Haven Colony, took an oath of loyalty to the Crown and relinquished his right to the Patroonship of Staten Island. The last vestige of Corny is a mural in the Staten Island Borough Hall.

**The Anti-Rent Wars are fictionalized in the novel, “Dragonwyck” by Anya Seton (1944) and in a movie of the same name (1946) with Gene Tierney, Vincent Price and Walter Huston. Vincent Price is the perfect arrogant Dutch Patroon villain.. “You must pay the rent.”

29

*** A GG grandfather purchased land in the 200 block of Livingston Ave. (then Lumber St.) in 1850 as part of the Patroon’s property sell-off.

Copyright 2021 Julie O’Connor

Continue reading “How the Van Rensselaer Manor Vanished from Albany”

Yay Yay It’s National Waffle Day!

waffle 11 4

Why? Today in 1869 Cornelius Swartout, then working in Troy, patented the waffle iron. Swartout came from an old Dutch family that settled in the New Netherlands in the mid 1600s. It appears they first came to New Amsterdam, and then wended their way up the Hudson to Kingston. By the 1700s we find most of Cornelius’ family living in the Hilltowns of Westerlo and Berne. By the 1800s many, including Cornelius and some of his siblings, become Flatlanders and make their way to Albany.

waffle 4We can thank the Dutch for Waffles. They were probably invented in the 1400s. They were so yummy there is evidence that they had already been adopted by the English and references appear in the early days of Plymouth colony in Massachusetts. But they are a Dutch thing. Wafel (sic) irons are among the staples you find in inventories of New Netherland households in the 1600s. They continue to appear regularly in store ads in newspapers in Albany well into the 1800s.

waffle 1832

Making waffles is labor intensive, so they were treats. But they always made appearances on St. Nicholas Day and other holidays as integral part of those feasts. They were so special that by 1744 there is a surviving letter from a young woman in which she describes her attendance at a “Waffle Frolic”!

waffle 1

No self-respecting Dutch housewife was without a “Wafle” recipe. We’ve included 2 from about 1800. The first is from the Lefferts family, Dutch settlers in Flatbush around the 1680s. The other is from Alida Bogert, who was born in the mid-1700s in Albany and lived on N Pearl, probably near Maiden Lane with her husband Barent and her many children.

waffles 7

waffles 2

So.. the Dutch gave us not only donuts and cookies, but waffles as well! AWESOME!!!

Another thing Albany needs to add to its event list – the Annual Albany Frolic

Copyright 2021 Julie O’Connor

The Women of Colonial Albany

23789649853_9d35d19345_b

These short biographies come from calendar prepared by Stefan Bielinski of the Colonial Albany Project for Albany’s 1986 Tricentennial.  ( You should take a look at his Colonial Albany Social History Project )

Most of the women discussed here were the matriarchs of our city:

Alida Schuyler Van Rensselaer Livingston
Anna De Ridder Yates
Anna Von Rotmers Bradt
Anna Cuyler Van Schaick
Cathaline Schuyler Cuyler
Elizabeth Staats Wendell Schuyler
Elsie Wendell Schuyler
Engeltie Wendell Lansing
Magdelena Douw Lansing
Maria – enslaved
Sara Gansevoort
Rachel Lambert Van Valkenburgh Radcliff

I have to admit I’m partial to Rachel Van Valkenburgh Radcliff, one of my 9th great grandmothers; a tough old bird and a workhorse.

Talk about Albany History – Rachel was the grandmother of Johannes Radcliff in – who was the second owner of the historic Van Ostrand- Radcliff House at 48 Hudson Ave. , the oldest structure Albany. And a little known fact, she was also a great grandmother (through her daughter Elizabeth) of James Eights who painted all those wonderful watercolors of Albany in the early 1800s. alioda.jpg

anna de riodder.jpg

anna rotmer.jpg

anna.jpg

cthainia.jpg

elixabeth.jpg

elsie.jpg

maria.jpg

zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz.jpg

sara.jpg

Thanksgiving in New Netherlands? Not so much.

Although some historians allege the first Thanksgiving actually has Dutch links, and is a tradition the Pilgrims picked up during their sojourn in Leiden, Holland, after fleeing from England before setting off to America, there is little evidence to support the theory.

The colonial Dutch in Albany celebrated religious holidays with much joy and gusto, like Christmas, New Year’s and Easter (celebrations of which Puritans did not approve), but not Thanksgiving. Thanksgiving was basically a New England colonial tradition, that didn’t start making its way to New York until the early to mid-1700’s, when the Yankees started to move west into New York.

By the 1770s, the concept of a national day of Thanksgiving took hold – the Continental Congress declared a day of Thanksgiving after the Battle of Saratoga in 1777 for all 13 colonies. Albany MUST have rocked that one.. having escaped a near brush with the British Army. Congress declared another Thanksgiving Day in 1782 and in 1789 President Washington issued a proclamation for a national Thanksgiving Day from the seat of government – New York City.

By the early 1800s local newspapers begin to reference Thanksgiving, so it’s quite clear the idea caught on, and an annual Thanksgiving celebration was an Albany “thing”, even before it was proclaimed a national holiday by President Lincoln in 1863.

So it’s pretty safe to assume that by the time the definitive edition of the first truly American cookbook was printed in Albany in 1796 by the Webster brothers print shop (corner of State and Pearl) these recipes from Amelia Simmons’ “American Cookery” would have been in use on Thanksgiving in Albany for quite some time.

(Note 1: if you want to see a real Dutch colonial kitchen, take a trip to Rensselaer, just across the river to the NYS Crailo Historic Site. The building was erected in the early 1700s by Kiliean Van Rensselaer’s (THE Patroon) grandson, when the area was considered to be part of Beverwyck. (As it would before several centuries- until the late 1800s it was still known as East Albany.)

Note 2: Just in case you are cooking a turtle, I’ve included Amelia’s recipe for turtle; it’s quite laborious.. so you might want to consider it for Christmas, to give yourself ample time.)

To stuff a Turkey
1.Grate a wheat loaf, one quarter of a pound butter, one quarter of a
pound salt pork- finely chopped, 2 eggs, a little sweet marjoram,
summer savory, parsley and sage, pepper and salt (if the pork be not sufficient); fill the bird and sew up.
2.One pound soft wheat bread, 3 ounces beef suet, 3 eggs, a little sweet thyme, sweet marjoram, pepper and salt, and some add a gill of wine; fill the bird therewith and sew up. Hang down to a steady solid fire,basting frequently with salt and water, and roast until a steam emits from the breast. One third of a pound of butter into the gravy, dust flour over the bird and baste with the gravy; serve up with boiled onions and cranberry-sauce, mangoes, pickles or celery.
3.Boil and mash 3 pints potatoes, wet them with butter, add sweet
herbs, pepper, salt, fill and roast as above.

French Beans
Take your beans and string them, cut in two and then across, when you have done them all, sprinkle them over with salt and stir them together. As soon as your water boils put them in and make them boil up quick, they will be soon done and they will look of a better green than when growing in the garden if; they are very young, only break off the ends, them break in two and dress them in the same manner.

Biscuit: One pound flour, one ounce butter, one egg, wet with milk and break while oven is heating, and in the same proportion.

Pies:
Apple Pie: Stew and strain the apples; to every three pints, grate the peal of a fresh lemon, add cinnamon, mace, rose-water and sugar to your taste. Bake in paste No. 3.
Minced Pie of Beef: Four pound boiled beef, chopped fine; and salted; six pound of raw apple chopped also, one pound beef suet, one quart of Wine or rich sweet cyder, one ounce mace, and cinnamon, a nutmeg, two pounds raisins.. Bake in paste No. 3, three fourths of an hour.
Pompkin:
1.One quart stewed and strained, 3 pints cream, 9 beaten eggs, sugar, mace, nutmeg and ginger, laid into paste No. 7 or 3, and with a dough spur (Note: anyone know what a dough spur is.. please message us), cross and chequer it, and baked in dishes three quarters of an hour.
2.One quart of milk, 1 pint pompkin, 4 eggs, molasses, allspice and ginger in a crust, bake 1 hour.

Puff Pastes for Tarts (6 recipes.. no wonder Pillsbury has cornered the market.).
No. 1. Rub one pound of butter into one pound of flour, whip 2 whites and add with cold water and one yolk; make into paste, roll in in six or seven times one pound of butter, flowring it each roll. This is
good for any small thing.
No. 2. Rub six pound of butter into fourteen pound of flour, eight
eggs, add cold water, make a stiff paste.
No. 3. To any quantity of flour, rub in three fourths of it’s weight
of butter, (twelve eggs to a peck) rub in one third or half, and roll
in the rest.
No. 4. Into two quarts flour (salted) and wet stiff with cold water roll in, in nine or ten times one and half pound of butter.
No. 5. One pound flour, three fourths of a pound of butter, beat well.
No. 6. To one pound of flour rub in one fourth of a pound of butter wet with three eggs and rolled in a half pound of butter.

To Dress a Turtle
Fill a boiler or kettle, with a quantity of water sufficient to scald the callapach and Callapee, the fins, &c. and about 9 o’clock hang up your Turtle by the hind fins, cut of the head and save the blood, take a sharp pointed knife and separate the callapach from the callapee, or the back from the belly part, down to the shoulders, so as to come at the entrails which take out, and clean them, as you would those of any other animal, and throw them into a tub of clean water, taking great care not to break the gall, but to cut it off from the liver and throw it away, then separate each distinctly and put the guts into another vessel, open them with a small pen-knife end to end, wash them clean, and draw them through a woolen cloth, in warm water, to clear away the slime and then put them in clean cold water till they are used with the other part of the entrails, which must be cut up small to be mixed in the baking dishes with the meat; this done, separate the back and belly pieces, entirely cutting away the fore fins by the upper joint, which scald; peal off the loose skin and cut them into small pieces, laying them by themselves, either in another vessel, or on the table, ready to be seasoned; then cut off the meat from the belly part, and clean the back from the lungs, kidneys, &c. and that meat cut into pieces as small as a walnut, laying it likewise by itself; after this you are to scald the back, and belly pieces, pulling off the shell from the back, and the yellow skin from the belly, when all will be white and clean, and with the kitchen cleaver cut those up likewise into pieces about the bigness or breadth of a card; put those pieces into clean cold water, wash them and place them in a heap on the table, so that each part may lay by itself; the meat being thus prepared and laid separate for seasoning; mix two third parts of salt or rather more, and one third part of cayenne pepper, black pepper, and a nutmeg, and mace pounded fine, and mixt all together; the quantity, to be proportioned to the size of the Turtle, so that in each dish there may be about three spoonfuls of seasoning to every twelve pound of meat; your meat being thus seasoned, get some sweet herbs, such as thyme, savory, &c. let them be dryed an rub’d fine, and having provided some deep dishes to bake it in, which should be of the common brown ware, put in the coarsest part of the meat, put a quarter pound of butter at the bottom of each dish, and then put some of each of the several parcels of meat, so that the dishes may be all alike and have equal portions of the different parts of the Turtle, and between each laying of meat strew a little of the mixture of sweet herbs, fill your dishes within an inch an half, or two inches of the top; boil the blood of the Turtle, and put into it, then lay on forcemeat balls made of veal, highly seasoned with the same seasoning as the Turtle; put in each dish a gill of Madeira Wine, and as much water as it will conveniently hold, then break over it five or six eggs to keep the meat from scorching at the top, and over that shake a handful of shread parsley, to make it look green, when done put your dishes into an oven made hot enough to bake bread, and in an hour and half, or two hours (according to the size of the dishes) it will be sufficiently cooked.

1

4

5

7

 

Copyright 2021 Julie O’Connor

It’s National Cookie Day! Yay!

You can’t talk about cookies without the Dutch and New Netherlands and you can’t talk about New Netherlands without talking about Albany.

By now you all know that the word cookie comes from the Dutch “koekje” (little cakes). As the Dutch adopted English customs, recipes of some Albany women refers to “cakes” and “wafers”, the English terms for cookie-like things, but you also see use of the words koeks (cakes) and koejkes sometimes interchangeably. A famous example is the “dood koeks”.. dead cakes, which were actually cookies served at New Netherlands Dutch funerals.

In some Albany Dutch family recipe collections (Maria Schuyler Van Rensselaer- sister of Eliza Schuyler Hamilton) by the late 1700s koekjes becomes “coekjes”. The first time the word “cookie” appears in publication is in Amelia Simmons “American Cookery” (the definitive second edition was published in Albany in 1796) as cookies and cookery. But the term cookie doesn’t seem to catch on right away.. (I know.. so not possible.. but true). In the “Frugal Housewife” in 1829 (Lydia Maria Child) perhaps the most well-known of the early 19th century cookbooks, there is nary a cookie to be found. But there are little cakes and jumbles, and we know by the recipes that these are actually what we think of as cookies.

And then we have a cookie explosion after the Civil War.(I’m thinking those New York boys spread the word about the glory of the cookie all across the North and South.) By 1880, there is not a single cookbook that doesn’t include cookie recipes.

So to celebrate the fact that today is Cookie Day (which really SHOULD be an Albany holiday) we’ve included a collection of old Albany cookie recipes, with some updates by the brilliant New Netherlands food historian, Peter Rose, and some newer (100 year old ) recipes that you can make today without pounds of flour, hog lard, pearl ash and a dozen eggs.

b

 

d

f

gi

kc.jpg

Copyright 2021 Julie O’Connor